[M4A][OC]Thoughts of a Stone [SFW][Poetry][Reflection][Missing Someone][Self-Doubt][Moving On]How shall I speak warm, willing words to you
When she for whom I meant them once is gone?
Though all of my well-wishing may be true
What is it for when all is said and done?
With grace she once whirled briefly through this glade
A heart as wide as any redwood tall
And I, a stone within the deepest shade
Rolled out, for I could not ignore her call.
My cluttered thoughts were scattered on the breeze
How my heart wished I could erase each mile,
Give more than words to put her mind at ease,
Embrace her, and without words help her smile.
Alone, I wrap my arms around my chest
How strongly I remember my great need
And yet I knew not how to love her best
Stone sheds a tear and wishes it could bleed.
What I have lost, I'll never fully know
I only know I'll never see it all.
The blazing sun may never touch the snow;
The buds of spring may never reach the fall.
Yet once again I roll across this wood
From shivering shade back into burning sun
As if--though I know she is gone for good--
I'd find fulfillment here where she found none.
Why am I here? To cause some careless harm?
For selfishness or generosity?
To help the shadows feel a bit more warm,
Or gorge myself on others' warmth for me?
To you who listen to my distant voice
In shade or sun, in any phase of life
I thank you that you made this stone your choice
And pray your spirit never feels this strife.
And as I close, imagining her kiss
All I can offer, listener, is this:
Though I cannot be all your night and day
Let my soft words bring some small joy your way.Play Count: 71 Guitar noodlingThis is a very rough approximation of the guitar accompaniment to Nickel Creek's cover of "Out of the Woods", originally by Sinéad Lohan. Plenty of mistakes, but still very relaxing to play.Play Count: 220 [M4F] Restless Angel (Script by u/lilDreamyBitch) - w/ background music[soft spoken][sleep aid] [stress relief] [acceptance] [spoken directly by the VA] [needy listener] [I’m sure you tried] [good girl] [body positivity] [wholesome] [wishes] but [no false hopes] [as truthful as possible] talks of some [cuddles] [kisses] [touches] [intimacy]Play Count: 540 [M4F] [Script Fill] There’s Always Room for CelloScript by u/WhiskeyTanFox101
[Hands] [Hand Fetish] [Eye Contact] [Strangers] [Public Sex] [Fingering] [Standing Missionary] [Against the Wall] [Creampie] [Mutual Orgasm] [Flirting] [Foreplay] [Meet Cute] [Hand Holding] [Gentle to Rough] [Slender Fingers] [Adults]Play Count: 1130 Thanks for the script, u/RituellaI recorded this immediately after I finished recording your script, hence the heavy breathing. It seemed like a good idea at the time...Play Count: 158 Kahit Saan (Wherever) by Jose Corazon de JesusA very rough, very literal English translation by me:
If, on the paths you walk
There is a white flower on the bent grass
That suddenly seems embarrassed to look up at you as you pass...
My dear, that's me!
If there is a bird which, every dusk,
comes close to you and looks around,
If it enters your room tenderly
and serenades you in the deep night...
That's me, beloved!
If you look up in the peaceful night
And in the sky there is a wandering star
That showers you in your window
With its sorrowful rays of tears...
That's me, my gem!
If you awaken at the crack of dawn
And you see a butterfly on the flowerbed you were going to water
Its wings crumpled and its body already cooling...
That's me, my love!
If you pray, and in the teary eyes of Christ
There is one tear peeking out
If you can't wipe it away out of a feeling of regret
And you are saddened and in grief...
That's me, my chosen!
But if you still desire to see me again,
I who truly loved you, it's not far:
Go to the old graveyard and there, trust that...
We will meet!Play Count: 367 [M4F] Self [Script Fill] Keep it down or I dick you down!writer tries to perform his own script.mp3
[Guy Next Door] [MDom] [Grouchy but actually a softie] [Cunnilingus] [Sex on Table] [Neighbors to... Neighbors Who Fuck?][Listener Orgasm] [No Speaker Orgasm] [Good Girl... when you've earned it]Play Count: 2505 題都城南莊 - 崔護 (Written In a Village South of the Capital - Cui Hu)去年今日此門中,人面桃花相映紅。
人面不知何處去,桃花依舊笑春風。
Xu Yuanchong's translation:
In this house on this day last year, a pink face vied
In beauty with the pink peach blossoms side by side.
I do not know today where the pink face has gone;
In vernal breeze still smile pink peach blossoms full-blown.Play Count: 265